วันเสาร์ที่ 6 พฤศจิกายน พ.ศ. 2564

สรุปโอกามะอีทาจิ เป็นชายหรือหญิงกันแน่?

เจาะลึกเกี่ยวกับตัวของโอกามะอีทาจิและเพศสภาพของเขา/เธอ ใน Onepunchaman


ความเข้าใจผิดของตัวละครโอกามะอีทาจิ ใน OPM ทั้งในอนิเมะและมังงะ หรือบทความที่จะมาอธิบายว่าโอคามะอีทาจิเป็นผู้หญิงข้ามเพศ


**ข้อความที่มีเครื่องหมาย "*" ขึ้นต้นข้อความเป็นการอธิบายเสริมของแอดนะครับ**

*บทความนี้แปลจากต้นฉบับภาษาอังกฤษของแอดมินกลุ่ม Reddit OPM ต่างชาติ หากผิดพลาดประการใดก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยนะครับ #Banzai_man*



เกริ่นนำ

ตัวละครโอคามะอีทาจินั้น เป็นหนึ่งในลูกศิษย์ทั้งสามของอะตอมิคซามูไร และเป็นโปรฮีโร่อันดับ 3 ของสมาคมฮีโร่

หนึ่งในหัวข้อโต้เถียงใหญ่ๆและเข้าใจผิดทั้งปวงในซีรี่ย์ OPM

โอคามะอีทาจิซึ่งถือเป็นหนึ่งในตัวละครอันเป็นที่ชื่นชอบมากมายจากฐานแฟนๆทั่วโลก

แต่น่าเสียดายเนื่องด้วยการแปลที่เลวร้ายประกอบกับอุปสรรคทางด้านภาษาและวัฒนธรรมที่แปลกแยก จากข้อความต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น

แต่น่าเสียดายเนื่องจากการแปลที่เลวร้ายควบคู่ไปกับอุปสรรคด้านภาษาและวัฒนธรรมที่แยกแฟนๆ ออกจากข้อความภาษาญี่ปุ่นต้นฉบับ เธอ(*โอกามะอีทาจิ)จึงได้รับข้อมูลที่ผิดมากมาย และนั่นจึงมักแปลผิดไปในการแปลภาษาอังกฤษจากเอกสาร One-Punch Man ต่างๆ รวมถึง Fan Wiki 


บทความต่อไปนี้เป็นการศึกษาจากแหล่งข้อมูลที่เป็นทางการ(*official) และ โอคามะอีทาจิตัวของนั้นถูกรับรู้กันยังไงโดย fandom ชาวญี่ปุ่น อภิปรายและหารือถึงหัวข้อที่เกี่ยวข้องกัน อย่างเช่นบริบททางวัฒนธรรมและคำจำกัดความของ "โอกามะ" ตลอดจนคำศัพท์เฉพาะเรื่องเพศในภาษาญี่ปุ่น โดยรวมแล้ว รายละเอียดเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าการเรียก กามะ(*หรือคามะก็ได้ เป็นชื่อย่อเวลาอิไออันเรียกโอกามะอีทาจิ) ว่า "เขา" ในสื่อภาษาอังกฤษเป็นข้อผิดพลาดในการแปลที่ควรได้รับการแก้ไขเพื่อให้สะท้อนถึงต้นทางของญี่ปุ่นอย่างถูกต้อง 

ฉันหวังว่าในการอ่านบทความนี้ จะทำให้คุณเข้าใจตัวละครของ โอคามะอีทาจ ไม่ใช่ในฐานะชายรักร่วมเพศ แต่ในฐานะผู้หญิงข้ามเพศ และในการทำเช่นนั้นเห็นพ้องต้องกันว่าการแปลในอนาคตของสื่อ OPM อย่างเป็นทางการในอนาคตควรได้รับการปรับปรุงเพื่อสะท้อนถึงสิ่งนั้น 


1.0) การพิจารณาและการแปล databook

โปรไฟล์ของโอกามะอีทาจิใน OnePunchman สารานุกรมฮีโร่ (ワンパンマン ヒーロー大全, Wanpanman Hīrō-Taizen - One-Punch Man: Hero Encyclopedia) 

มีหลักฐานที่ตรงที่สุดที่ชี้ให้เห็นถึงตัวละครที่ตั้งใจจะอ่านในฐานะผู้หญิงข้ามเพศและไม่ใช่ในฐานะเกย์


ตรงนี้ที่เราโปรไฟล์ของโอคามะอีทาจิที่เป็นปัญหากันอยู่. ข้อความภาษาญี่ปุ่นที่เกี่ยวข้องมีดังนี้: 

“剣豪として、類稀なる才能を示す彼…いや彼女(かのじょ)は、性別(せいべつ)はオトコだが心は恋に憧れる無垢な乙女(おとめ)である!!”

ซึ่งแปลได้คร่าวๆดังนี้:

"ในฐานะนักดาบ, เขาแสดงให้เห็นถึงความสามารถพิเศษ...ไม่สิเธอ (คาโนะโจ) แปลว่าเธอ ส่วนด้านนอกเป็นตัวคาตะ) ต่างหาก. 

แม้เพศ(เซย์เบทสึ) ของเธอจะเป็นชาย จิตใจของเธอนั้นเป็นหญิงสาวบริสุทธิ์(โอโตเมะ) ที่โหยหาความรัก!!"


ข้อความที่ทำให้ชั้นแน่ใจเพื่อจะนำเสนอ คือตัว ฟุริงานะตรงวงเว็บทั้ง 3 แห่ง เพราะทั้งหมดล้วนตอกย้ำถึงความคิดที่ว่า โอกามะอีทาจินั้นเป็นผู้หญิง (*ฟุริงานะคือตัวฮิระงะนะที่เขียนเป็นตัวเล็กกำกับไว้ด้านข้าง(กรณีเขียนแนวตั้ง)และด้านบน(กรณีเขียนแนวนอน) ว่าตัวคันจิตัวนี้อ่านยังไง)

ประการแรก การใช้คำของตัวแรกมันถูกต้องในตัวของมันแล้ว คือ คาโนะโจ (かのじょ) ซึ่งหมายถึง"แฟนสาว" โดยแท้ แต่ใข้ในบริบทเป็นคำสรรพนามหญิงแบบตรงตัว เธอหรือหล่อน

ประการที่สอง ใช้เพื่อยืนยันเพศทางชีวภาพ คือ เซย์เบทสึ (せいべつ) และยังเป็นอันที่ซับซ้อนที่สุด สามารถแปลแทนกันได้เป็นเพศ (*sex เพศกำเนิด) หรือ เพศ (*Gender เพศสภาพ) เนื่องจำคำเหล่านี้ไม่มีความแตกต่างอย่างแท้จริงในภาษาญี่ปุ่น แต่มีความหมายตามตัวอักษรว่า"ความแตกต่างทางเพศ" รูปแบบคันจิของคำว่า 性別 นั้นเขียนด้วยอักษรคันจิสำหรับเพศ (性) และการแยกแยะ (別) อย่างแท้จริง 

สุดท้ายประการทีสาม ใช้เพื่อยืนยันว่าโอคามะอีทาจินั้นมีหัวจิตหัวใจของหญิงสาวพรหมจารีย์ คือ โอโตเมะ (おとめ) ซึ่งหมายถึง สายน้อย (*young lady) เด็กหญิงตัวเล็กๆ (*little girl) หรือหญิงพรหมจารี (*female virgin) กล่าวอีกนัยหนึ่งคือหญิงสาว


กล่าวอีกนัยนึง ตัวฟุริงานะทุกตัวตอกย้ำแนวคิดทีว่าโอคามะอีทาจินั้นเป็นผู้หญิงและไม่ใช่ผู้ชายแต่งกายข้ามเพศแต่อย่างใด


การแปลข้อมูลโปรไฟล์ของโอคามะอีทาจิโดยคุณ HDX514 ดังประโยคต่อไปนี้:

"Even though he... I mean she was born male, deep down inside, she has the heart of an innocent maiden longing for love."

*แปลเป็นไทย "แม้ว่าเขา...ชั้นหมายถึงเธอเกิดมาเป็นชาย แต่ลึกๆข้างในเธอนั้นมีหัวใจของหญิงสาวที่ไร้เดียงสาซึ่งโหยหาในความรัก"

และเพื่อเปรียบเทียบทั้งตัว scan จาก Tumblr และ Official Databook แปลภาษาบราซิล(ซึ่งชั้นเองก็เป็นเจ้าของ *เจ้าของกระทู้น่าจะเป็นคนบราซิล) ต่างก็กล่าวถึงสิ่งนี้ในทำนองเดียวกัน

ในทุกๆ เวอร์ชัน Databook จะแก้ไขตัวเองหลังจากพูดกับโอคามิทาจิในฐานะผู้ชาย และระบุว่าแม้ว่าเพศของพวกเขาจะเป็นผู้ชาย แต่ก็มีหัวใจของหญิงสาว (*คือบอกสรรพนามเป็นชายในวรรคแรก แต่แล้วก็เปลี่ยนสรรพนามเป็นหญิงเพื่อปฎิเสธความเป็นชาย)


สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ แม้ว่าคำแปลบางฉบับอาจกล่าวได้ว่าเพศของโอคามิทาจิเป็นเพศชาย แต่แท้จริงแล้วเป็นการแปลที่ไม่ถูกต้อง เนื่องจากคำที่ใช้มีความคลุมเครือและอาจหมายถึงเพศหรือเพศทางชีววิทยาก็ได้ แต่ในเชิงบริบท มันควรจะหมายถึงเพศทางชีววิทยาของโอคามะอีทาจิอย่างมีเหตุผล ไม่ใช่สิ่งที่เธอระบุว่าเป็น เธอมี "หัวใจของหญิงสาว" ในท้ายที่สุด 

และเมื่อพูดถึง “ผู้ชายแต่ใจสาว” มีสำนวนที่ควรค่าแก่การหยิบยกมาพูดถึง: 


1.5) “A Woman at Heart”###

ตรงวลีที่ว่า โคโกโรวะอนนะ (心は女), หรือ“มีจิตใจของหญิงสาว” เกิดขึ้นบ่อยครั้งในการสนทนาของสาวข้ามเพศชาวญี่ปุ่น 

ดังที่ได้อธิบายไว้ก่อนหน้านี้ ภาษาญี่ปุ่นไม่มีความแตกต่างระหว่างเพศกำเนิดและเพศสภาพ ดังนั้นคนข้ามเพศจึงสามารถต่อสู้เพื่อระบุเพศของตนในการสนทนาได้

นั่นจึงเป็นเรื่องปกติที่ผู้หญิงข้ามเพศในญี่ปุ่นจะยอมรับว่าพวกเขาเป็นผู้ชาย (ในทางชีววิทยา) แต่ขอชี้แจงว่าพวกเขาเป็นคนที่มี “จิตใจของหญิงสาว”

วลีนี้มักจะเกิดขึ้นเมื่ออธิบายตัวละครหญิงข้ามเพศในสื่อญี่ปุ่น โดยยกตัวอย่างจากกโด่งดังที่สุดคือ โอคิคุ/ คิคุโนะโจ จาก One Piece และยังมีคนอื่นอีกนับไม่ถ้วน

คุณจะพบคำนี้ในบทความข่าวญี่ปุ่นที่พูดถึงสาวประเภทสองได้

แม้ว่าวลีนี้จะไม่ปรากฏเป็นคำต่อคำในรายงาน Databook ของ โอกามะอีทาจิ แต่การยืนยันว่าเธอมี “หัวใจของหญิงสาว” แม้จะเป็น “ผู้ชาย” ก็เหมือนกันโดยพื้นฐานกับแนวคิดนี้ Okaitachi อาจเป็นผู้ชายโดยทางสายเลือด แต่สิ่งที่เธอคิดว่าตัวเองมีอยู่ในใจของเธอคือสิ่งที่สำคัญ 


2.0) อิไออันไม่เคยเรียกโอคามะอีทาจิว่า"เขา"

ในทุกๆการแปลภาษาอังกฤษของ OPM ตอนที่ 104. อิไออันกล่าวถึงโอคามะอีทาจิค่อนข้างแน่นอนว่าเป็น "เขา" นี่เป็นข้อพิสูจน์ที่ชัดเจนว่า โอคามะอีทาจิไม่ใช่ Trans Woman แต่เป็นเกย์เท่านั้น

อย่างไรก็ตาม นี่เป็นเพียงกรณีของการแปลผิดพลาดอย่างน่าเสียดาย เนื่องจากในสคริปต์ภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม อิไอันไม่เคยพูดถึงโอคามะอีทาจิด้วยคำที่มีเพศสภาพเช่นนี้

ดังเช่นบรรทัดต่อไปนี้

"…こいつまた怪人に惚れてやがる" また怪人に惚れてやがる"

ซึ่งแปลตามตัวอักษรหมายถึงแบบนี้: 

“...หมอนี่(*guy)ตกหลุมรักมอนสเตอร์อีกแล้วหรา”

คำที่อิไอใช้กล่าวถึงโอคามะอีทาจิคือ โคอิสึ ซึ่งเป็นคำเรียกที่หยาบคายเพื่อพูดถึง "คนนี้" หรือ "บุคคลนี้"

อย่างไรก็ตามคำว่า โคอิสึเป็นคำที่เป็นกลางทางด้านเพศซึ่งสามารถใช้เพื่ออ้างถึง ผู้ชายและผู้หญิงแทนกันได้


อิไออัน ไม่ได้กล่าวถึง โอกามะอีทาจิ ว่าเป็นผู้ชายในกรณีนี้ และสำหรับความรู้ของชั้น โอกามะอีทาจิไม่เคยถูกแปลงเป็นเพศเจริงๆในซีรีส์นี้


3.0) ความหมายของคำว่า “โอกามะ”

ปัจจุบัน ในส่วนของข้อมูลยิบย่อยสองข้อแรกในหน้าเว็บ One-Punch Man Wiki มีเนื้อหาของเกี่ยวกับโอคาะมะอีทาจิดังต่อไปนี้: (*ตอนนี้ถูกแก้ไปแล้วในวันที่ 3/11/21)

"โอคามะอีทาจิ เป็นชื่อที่ผสมเสียงกันระหว่าง โอคามะ(おかま), ซึ่งหมายถึงกระเทย;

และคาไมทาจิ หรือ คามะอิทาจิ (鎌鼬) เป็นโยไกหรือภูติลักษณะเหมือนเพียงพอนมีแขนเป็นเคียวหรืออาจจะถือเคียวที่มากับสายลม พวกมันทำให้ผู้เคราะห์เป็นบาดแผลโดยไม่รู้สึกอาการเจ็บปวด; และคำว่าอิทาจิ บ้างก็ถูกเรียกกันใน อิไอโด (居合道) รู้จักกันในฐานะท่าทางการตวัดดาบในศิลปะของบูชิโด"

"จุดกำเนิดชื่อฮีโร่ของโอคามะอีทาจิมาจากการใช้เคล็ดวิชาดาบอากาศอันหนักหน่วงของโอคามะอีทาจิและคำว่าโอคามะ. นี่จึงเป็นการยืนยันว่าโอคามะอีทาจิเป็นชายทั้งแท่ง แม้ว่าเขาจะถูกเรียกด้วยสรรพนามของผู้หญิงจากบทสนทนา"

นี่ไม่เพียงแต่แสดงความเข้าใจในการอ่านที่แย่มากในส่วนของใครก็ตามที่ยืนยันนี้ แต่ยังแสดงความเข้าใจเพียงเล็กน้อยถึงขั้นไม่เข้าใจเลยว่าจริงๆ แล้วโอกามะคืออะไร 

ดังนั้น หากคำจำกัดความของ One-Punch Man Wiki ไม่ถูกต้อง อันที่จริงแล้วคำว่า โอคามะหมายถึงอะไรกันแน่?

คำว่า โอคามะซึ่งเขียนด้วยคันจิ (お釜) หมายถึง หม้อปรุงอาหาร อย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาผ่านไป คำว่าก้นของผู้ชายและเพศทางทวารหนักก็พัฒนาจนกลายเป็นคำล้อเลียนชายรักร่วมเพศในที่สุด


ประมาณปลายทศวรรษที่ 1960 และต้นทศวรรษที่ 1970 ด้วยการเพิ่มขึ้นของกิจกรรมเพื่อสิทธิเกย์และวัฒนธรรมแยกย่อยของบรรณดา LGBT ในญี่ปุ่นความหมายนี้จึงเริ่มเปลี่ยนไป

ส่วนหนึ่งเป็นเพราะการกระทำของโตโก เคน ชายผู้ซึ่งถือว่าเป็นโอกามะคนแรก

โดยพื้นฐานแล้ว โตโก เคนใช้ทัศนคติเชิงลบซึ่งกำหนดชายรักร่วมเพศว่าเป็นผู้หญิงที่ดูอ่อนหวานและมีสีสันมากเกินไป และโอบรับพวกเขาอย่างแข็งขัน โดยอ้างว่าเป็นความภาคภูมิใจและเป็นสัญลักษณ์เชิงบวก

การกระทำของโตโก เคนเป็นแรงบันดาลใจไม่เพียงแต่สำหรับผู้ชายรักร่วมเพศเท่านั้น แต่ยังรวมถึงผู้หญิงข้ามเพศที่ไม่เห็นความจำเป็นในการออกจากร่างกายของผู้ชายด้วยฮอร์โมนและการผ่าตัด โดยเชื่อว่าพวกเขาสามารถแสดงออกถึงความเป็นผู้หญิงในตัวตนปัจจุบันได้ 

โดยพื้นฐานแล้ว โอกามะ เป็นคำที่มีประวัติที่ซับซ้อนและสามารถอ้างถึงคะแนนของสิ่งต่าง ๆ รวมถึงชายรักร่วมเพศ ผู้หญิงข้ามเพศ คนแต่งกายข้ามเพศและแดร็กควีน

สำหรับข้อมูลเชิงลึกเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำว่า โอกามะและวิธีแปลเป็นภาษาอังกฤษเมื่อเวลาผ่านไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริบทของวิดีโอเกมญี่ปุ่น ฉันแนะนำให้อ่านบทความนี้ (*ขอไม่แปลละกัน)

กล่าวโดยย่อ คำว่า โอกามะ ไม่ได้แปลว่า "ชายรักร่วมเพศ" และการที่โอคามิทาจิเป็นโอกามะก็ไม่ได้หมายความว่าเธอเป็นผู้ชายด้วย แต่เพียงหมายความว่าเธอแสดงออกถึงความเป็นผู้หญิงอย่างโจ้งแจ้งทั้งๆที่มีร่างกายเป็นผู้ชาย


4.0) ความคิดเห็นของแฟนๆชาวญี่ปุ่น

สุดท้าย เราก็มาถึงการโต้แย้งอันสุดท้ายที่ว่าทำไมโอคามะอีทาจิควรจะดูเป็นตัวละครหญิงข้ามเพศและไม่ใช่ผู้ชาย: กล่าวคือแฟนๆชาวญี่ปุ่นในวงกว้างนั้นมองโอคามะอีทาจิในฐานะผู้หญิง

แฟนดอม OPM ชาวญี่ปุ่นไม่ได้จะยึดติดกับอุปสรรคทางวัฒนธรรมหรือภาษาเพื่อที่จะอ่านหรือสนุกไปซีรี่ย์นี้ แต่พวกเขามีประสบการณ์ในเรื่องนี้แต่เดิมและสามารถเข้าใจในอยู่แล้วมากกว่าที่เราผู้อ่านที่พูดภาษาอังกฤษ

อย่างเช่นหากโอคามะอีทาจิถูกมองว่าเป็นเกย์ที่แต่งตัวข้ามเพศ การอ่านเช่นนี้จะกลับไปกระทบกระทั่งในฐานแฟนๆชาวญี่ปุ่น แต่มันก็ไม่ง่ายที่จะมองเช่นนั้น


เดี๋ยวจะแสดงตัวอย่างให้ดู?


ก่อนอื่นเรามีบทความในเว็บไซต์นี้เกี่ยวกับโอคามะอีทาจิซึ่งกล่าวถึงโอคามะอีทาจิอย่างโจ่งแจ้งว่าเป็นผู้หญิง (女) หลายครั้ง

ซึ่งทำให้เธอแตกต่างจากปุริปุริพริซอเนอร์ ซึ่งบทความกล่าวไว้ว่าเป็น"เกย์โดยสมบูรณ์"(完全なるゲイって).

บทความยังระบุด้วยว่ารูปประพันธ์ของโอคามะนั้นคลุมเครือมากกว่าเพราะมีหมวดหมู่หลายประเภท เช่น "บุคคลข้ามเพศและอะไรก็ตาม" (トランスジェンダーだったり何だったり)

และที่แย่ไปกว่านั้นคือบทความเปรียบเทียบโอคามะอีทาจิกับ "ตัวละครหญิงอื่น ๆ เช่น ทัตสึมากิ และ ฟุบุกิ"(他の女キャラ、タツマキとかフブキ).

กล่าวโดยย่อคือ ไม่มีความคลุมเคลือที่บทความนี้อธิบายถึงโอคามะอีทาใจในฐานะผู้หญิงตั้งแต่ต้นจนจบ แม้ว่าจะพูดตัวเธอว่าเป็นโอคามะก็ตามนั่นเป็นเพราะดังที่เราได้กำหนดไว้ก่อนหน้านี้ การเป็นผู้หญิงข้ามเพศและการเป็นโอคามะนั้นไม่ได้เกิดขึ้นพร้อมกัน

นอกเหนือจากบทความนี้แต่ก็มีความเกี่ยวข้องเช่นกัน เรามีทวีตที่คัดสรรจากแฟนๆ OPM ชาวญี่ปุ่นในช่วงหลายปีที่ผ่านมาที่กล่าวถึง โอคามะอีทาจิ ซึ่งทั้งหมดนี้กล่าวถึงเธออย่างคลุมเครือหรือไม่ชัดเจนในฐานะผู้หญิง

หมายเหตุ: สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่าทวีตเหล่านี้บางส่วนอาจถูกอ่านว่าข้ามเพศ อย่างไรก็ตาม พวกเขาจะยังคงถูกนำเสนอที่นี่เพราะพวกเขายังคงสนับสนุนข้อโต้แย้งที่ว่า Okaitachi เป็นผู้หญิงข้ามเพศ ไม่ว่าแฟนๆ จะมองพวกเขาในแง่บวกหรือไม่ก็ตาม 

หมายเหตุเพิ่มเติม: ชั้นไม่ต้องการที่จะแปะลิ้งค์โดยตรงไปยังทวีตที่มันมีอายุหลายปีจากการสุ่มความเห็นของชาวญี่ปุ่น ซึ่งอาจเป็นการคุกคามพวกเขาได้ั ชั้นจึงรวบรวมเฉพาะภาพจากหน้าจอบนทวีต

อย่างไรก็ตามข้อมูลเหล่านี้เป็นของจริงทั้งหมดและชั้นยังได้เก็บบันทึกแบบถาวรไว้แล้ว


ข้อความบนทวีตที่แปลดังต่อไปนี้:

"โอกามะอีทาจิจัง น่าล้าก"(ไม่จำเป็นที่จะระบุสถานะว่าเธอเป็นผู้หญิง แต่ก็มีการใช้ภาษาแบบผู้หญิง)

"ชั้นชอบโอกามะอีทาจินะ ทั้งน่ารัก(*cuter) น่าชัง(*cuter)" (ทำนองเดียวกัน)

"โอกามะอีทาจิน่ารักอ่ะ พวกเธอว่าไหม?" (ใช้คำที่เป็นกลางทางเพศ )

"เมื่อเร็วๆนี้นะชั้นติดโอกามะอีทาจิงอมแงมเลยแหละ ปกรูปของเขา(เธอ)สวยมากๆ" (การใช้คำว่า คาโนะโจ -彼女 ในวงเล็บทำให้เห็นชัดเจนว่าบุคคลนี้มองว่าโอกามิทาจิเป็นผู้หญิงข้ามเพศ)

"ผมชอบโอกามะอีทาจิหล่ะ ผมชอบผู้หญิงแกร่ง(ผู้หญิง?)" (แม้ว่าบุคคลท่านนี้จะใช้วงเล็บย้ำตัวอักษร อนนะ- 女และมีเครื่องหมายคำถามเพื่อบ่งบอกว่าโอกามะอีทาจิไม่ใช่ผู้หญิงจริงๆ แต่ก็ยังแสดงให้เห็นว่าพวกเขามองว่าตัวละครตัวนี้เป็นคนข้ามเพศ)


"โอกามะอีทาจิจังน่ารักอ่ะ แต่บางครั้งนางก็แสดงสีหน้าแมนๆ(ให้ความรู้สึกแบบผู้ชาย)เหมือนกันนะ" (กล่าวอย่างโจ่งแจ้งถึงโอกามะทาจิในฐานะผู้หญิง โดยสังเกตว่าบางครั้งเธอก็แสดงลักษณะที่เป็นผู้ชายเป็นอย่างอื่นที่ไม่ใช่บรรทัดฐาน) 

"โอกามะอีทาจิเป็นผู้หญิงสวย เธอน่ารัก(*cute)และก็หล่อเท่ห์ และเธอทำทุกอย่างได้ด้วยส้นสูงหรา?"(สื่อถึงโอกามะอีทาจิในฐานะผู้หญิงแบบตรงตัว)

"ไม่รู้หรอนะว่าตาฉันมีปัญหาหรือเปล่า แต่นางดูเป็นสาวบริสุทธิ์มากกว่า นางดูเหมือนไม่เหมือนกระเทย(*โอกามะ)เลยสักนิด นางเป็นผู้หญิงปกติ"(ทวีตจากบัญชีที่ตอนนี้เป็นส่วนตัว เลยมีแค่ Discord Tweet Preview เท่านั้น ถึงอย่างนั้นก็ยังสื่อถึงโอกามะอีทาจิว่าเป็นผู้หญิงอยู่หลายครั้ง ทั้งๆที่มันเป็นความรู้สึกโดยรวม) 

"ฉันรู้สึกว่าโอกามะอีทาจิเป็นผู้หญิงที่ดี แต่ฉันต้องใจเย็นๆ เพราะรู้ว่าเธอเป็นผู้ชาย" (ทวีตของบุคคลข้ามเพศที่เปิดเผยตัวตนที่สุดที่ฉันพบและจากภาพโปรไฟล์ของบุคคลยังใช้รูปอิไออัน ถึงกระนั้นบุคคลนี้ก็ถือว่าเธอเป็นผู้หญิงข้ามเพศอย่างชัดเจน)

"ชั้นรู้จักโอกามะอีทาจิแหละ เขาเป็นผู้ชายหน้าตาดี...ไม่สิหญิงหรา...?...ทั้งคู่แหละ...เป็นทั้งชายและหญิง" (ท่านนี้เรียกโอกามะอีทาจิว่า 男で女 である หรือทั้งชายและหญิง)

"ชั้นชอบคามะจังที่ซู๊ดดด หน้าหวานขึ้นทุกครั้งเลย" (คนเดิมกับก่อนหน้านี้)

"โอกามะอีทาจิในฉบับรีเมค(*มังงะอ.มุราตะ) เริ่มน่ารักขึ้นทุกครั้งที่นางปรากฎ ดังนั้นฉันเลยคิดว่าคามะจังไม่ใช่แค่นักดาบหญิงที่แข็งแกร่งแล้วล่ะ แต่นางยังเป็นผู้หญิงที่แข็งแกร่งด้วยการฝึกฝน/ขัดเกลาความสตรีของเธอ" (คนเดิมกับเมื่อตะกี้นี้แหละ เขาเรียกโอกามะอีทาจิว่าเป็นผู้หญิงด้วยท่าทีที่เปิดเผยและชัดเจนอย่างยิ่ง) 

"ฉันไม่แน่ใจถึงเรื่องเพศสภาพของโอกามะอีทาจิจาก OPM หรอกนะ แต่เธอนั้นเป็นผู้หญิงแน่นอน ทั้งน้ำเสียงและเสื้อผ้าของผู้หญิง" (ทวีตอันสุดท้าย เป็นอีกอันที่ไม่มีความกำกวม) 


ข้อสรุป

โดยสรุป ไม่เพียงแต่สื่อ OPM อย่างเป็นทางการ เช่น Hero Encyclopedia Databook ที่กล่าวถึง โอกามะอีทาจิว่าเป็นสาวประเภทสอง โดยใช้ภาษาที่บ่งบอกเพศอย่างชัดเจน และแม้แต่จะแก้ไขตัวเองเมื่อครั้งแรกที่อธิบายว่าเธอเป็นผู้ชาย แต่ไม่มีจุดใดภายในขอบเขตของซีรีส์นั้นเอที่โอคามะอีทาจิได้รับการอธิบายในลักษณะที่บ่งชี้ระบุว่าเธอเป็นอย่างอื่นที่ไม่ใช่ผู้หญิง 

นี่ยังสะท้อนให้เห็นถึงแนวคิดโดยตรงในฐานแฟนคลับชาวญี่ปุ่นของ OPM ซึ่งมองและอ้างถึง โอกามะอีทาจิ ว่าเป็นตัวละครข้ามเพศในบทความออนไลน์และในการสนทนา

ยิ่งไปกว่านั้น ใบหน้าของโอกามะอีทาจิที่เป็นตัวละครโอกามะไม่ควรจะถูกมองว่าเป็นหลักฐานที่ขัดกับตัวตนในฐานะสาวประเภทสองของเธอ ซึ่งคำนี้เป็นคำกำกับถึงผู้คนหลากหลายอัตลักษณ์ เช่น ชายรักร่วมเพศ, หญิงข้ามเพศ, คนแต่งกายข้ามเพศ, แดร็กควีน และอืกมากมาย ภายใต้นิยามของคำว่า umbrella term

ฉันหวังว่าบทความที่ได้อ่านไปนี้ คุณต้องเห็นพ้องด้วยว่า โอกามะอีทาจิ ไม่ใช่ชายรักร่วมเพศ แต่เป็นผู้หญิงข้ามเพศเนื่องจากมีหลักฐานสนับสนุนการตีความตัวละครนั้นอย่างล้นหลาม และขาดหลักฐานสนับสนุนการตีความที่ตรงกันข้ามอย่างสิ้นเชิง . 

อย่างน้อยที่สุด บทความของโอกามะอีทาจิใน One-Punch Man Fan Wiki ควรได้รับการแก้ไขเพื่อสะท้อนถึงสรรพนามที่ถูกต้องและสถานะที่แท้จริงของโอกามะอีทาจิ




**ความคิดเห็นในมุมมองของแอด Banzai_man**

ก่อนหน้านี้อาจจะเป็นที่ทราบกันดีแล้วนะครับว่า โอกามะอีทาจินั้น ในมุมของคนไทยส่วนใหญ่นั้นจะมองเขาเป็นเพศชาย แต่มีสถานะเป็นตุ๊ด หรือกะเทย

ดังประโยคนี้
"ในฐานะนักดาบ, เขาแสดงให้เห็นถึงความสามารถพิเศษ...ไม่สิเธอ (คาโนะโจ) แปลว่าเธอ ส่วนด้านนอกเป็นตัวคาตะ) ต่างหาก.  แม้เพศ(เซย์เบทสึ) ของเธอจะเป็นชาย จิตใจของเธอนั้นเป็นหญิงสาวบริสุทธิ์(โอโตเมะ) ที่โหยหาความรัก!!"

ซึ่งแค่วรรคแรกก็บอกตรงตัวอยู่แล้วว่าเขาเป็นเพศชาย แต่มีนิสัย, การกระทำ, และคำพูดแบบผู้หญิง ก็คือตุ๊ด เหมือนอย่างที่พวกเรามองดาราตลกไทยที่เป็นตุ๊ดนั่นแหละหากอ่านต่อในวรรคที่สอง
แต่เหตุผลที่เขียนประโยคออกมาเช่นนี้ ก็อาจจะมีสาเหตุมาจากการเรียกเพศสถานะของเขาโดยตรงอาจเป็นการเหยียดก็ว่าได้ ดังนั้นจึงต้องเขียนประโยคเพื่อเป็นการเบี้ยงให้ดูสุภาพดังข้อความที่เราเห็น แทนที่จะบอกว่าเป็น ตุ๊ดหรือกะเทยแบบตรงตัว

ตย.  เวลาเราถามหรือสนทนากับใครสักคนถึงคนๆนั้น แค่ประโยคที่ว่า "เขาเป็นอะไร" เราก็ตอบว่า "ตุ๊ด/กะเทย" แต่ถ้าเราถามว่า "เป็นเพศอะไร" ซึ่งมันเป็นคำถามแบบเจาะลึก ไปยังฐานดังเดิมของเขา เราก็ตอบแบบตรงตัวว่าเขาเป็นชายหรือหญิง
ซึ่งบางท่านอาจจะไม่ชอบก็ได้ที่หากเราไปเรียกเพศสภาพตรงตัวแบบนั้น



แต่หากเราเจาะลึกแบบชีววิทยา
แค่คำว่า Sex กับ Gender เป็นคำที่ความหมายคล้ายกันแต่แตกกันโดยสิ้นเชิง

SEX นั้นเป็นตัวระบุว่าคนๆนั้นมีเพศกำเนิดเป็นอะไร โดยยึดอวัยวะในการให้กำเนิดบุตรหรืออวัยวะสืบพันธ์ุ เช่นชายคืออัณฑะ(ผลิตน้ำเชื้อ) ส่วนหญิงคือรังไข่ เป็นหลักตั้งต้น

Gender นั้นเป็นการบ่งบอกเพศภายนอกเท่านั้น ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเพียงแค่ในสายตาของมนุษย์ และหน้าบัตรปปช. สีผม หน้าตา รูปร่าง การแต่งตัว การแสดงนิสัย กริยา อันเกิดมาจากมนุษย์นั้นเป็นคนกำหนดเอง

ส่วนกะเทยแท้จริงแล้ว ไม่ใช่คำที่เรียกคนที่เป็นตุ๊ดหรือผู้ชายที่แสดงกริยาท่าทางแบบผู้หญิง ตามหลักชีววิทยา แต่เป็นคนที่เกิดมาด้วยความผิดปกติของร่าง คือมีอวัยวะสืบพันธุ์ของสองเพศในร่างเดียว ซึ่งเขาต้องเลือกว่าจะเป็นชายหรือหญิง เมื่อพวกเขาตัดสินใจได้แล้วว่าจะเป็นเพศไหนเขาจะนับเป็นเพศตามอวัยวะสืบพันธุ์ที่เขาเลือก
ส่วนในกรณีที่คนๆ ยกตัวอย่างเข่น มีหน้าอกนูนผู้หญิง หน้าตา ส่วนต่างๆเหมือนผู้หญิง ติดตรงที่ว่าคุณมีอัณฑะ มีองคชาต แต่ไม่มีช่องคลอด ไม่มีมดลูก ไม่มีรังไข่ อันนี้บอกอย่างชัดเจนว่าคุณเป็นผู้ชายโดยแท้ ส่วนการที่มีหน้าอกที่นูน หน้าตา เหมือนผู้หญิง อันนี้นับว่าเป็นความผิดปกติของร่างกายซึ่งเกิดมาจากโฮโมนในร่างกายของคุณมีโฮโมนเพศหญิงมากกว่าเพศชายตรงส่วนนั้น


ทีนี้เราพูดถึงเรื่องคนที่มีลักษณะเป็น บุคคลข้ามเพศ หรือ LGBT
ก็อย่างที่ผมว่าไป. เหล่า LGBT นั้น แม้ว่าพวกเขาจะบอกว่าเขาเป็นผู้บอกตัวเองว่ามีลักษณะเป็นงั้นนะเป็นงี้นะ แต่ถ้าหาก SEX ของพวกเขา/เธอ มันมีบ่งบอกเพศชัดเจนแต่เดิมแล้ว ว่าคุณเป็นชายหรือหญิง
แม้ต่อให้คุณไปผ่าตัดเสริมหน้าอก ศัลยกรรมร่างกาย หรือแต่งตัวตรงข้ามกับ Sex โดยกำเนิดของคุณก็ตาม พวกเขาก็ยังคงมองคุณที่ Sex ไม่ได้มองที่ Gender
แต่ในกรณีที่เป็นเพียงแค่สวมบทในละคร รายการทีวี หรือภาพยนตร์ ส่วนนี้จะอนุโลมให้เป็นพิเศษเพราะเป็นการสร้างสีสันให้กับรายการนั้นๆ

ซึ่งการผิดแปลกเรื่องเพศนี้เอง ทำให้เกิดความขัดแย้งขึ้นในปัจจุบันเป็นอย่างมากในปัจจุบัน
ทั้งการดูถูก ถูกรังแก(bully) ถูกเหยียดหยาม โดนรังเกียจ ต่างๆนาๆ มากกว่าเอาสนุก
ซึ่งในใจของพวกเขาอยากให้คุณเป็นไปตามที่ควรจะเป็นไม่ได้เป็นไปตามที่คุณอยากจะเป็นก็ได้
หรือจะพูดแบบเข้าใจง่ายๆเลยก็คือ ปฎิเสธในสิ่งที่คุณเป็น แต่ไม่ได้ใช่ว่าจะปฎิเสธการมีตัวตนอยู่ของคุณ

พอเกิดปัญหาแบบนี้ ก็พยายามที่จะให้อีกฝ่ายยอมรับในตัวเรา ซึ่งมันจะยิ่งเป็นการเพิ่มเชื้อไฟเข้าไปอีก
ต่อให้พวกเขาจะตั้งองค์กรหรือเรียกร้องสิทธิก็ตาม
บางคนอาจจะศัลยกรรมเพื่อแก้ปัญหาแต่สุดท้าย หรือองค์กรดังกล่าวมาช่วยก็ตามพวกเขา/เธอ ก็ยังคงโดน bully อยู่ดี

คนปกติที่มองเหล่า LGBT อย่างพวกเขา/เธอ จะมีด้วยกัน 3 กลุ่มนะครับ
1.ผู้ที่ยอมรับ และไม่ได้รังเกียจ
2.ผู้ที่ไม่ยอมรับ และก็ไม่ได้รังเกียจ ในใจพวกเขาบางคนก็ตั้งความหวังภาวนาว่าคุณจะเลิกได้แล้วกับมาอยู่ในเพศสภาพที่ตรงกับเพศกำเนิดของคุณในสักวัน
อย่างน้อยก็ไม่เบียดเบียน ไม่ได้ Bully คุณ
3.ผู้ที่ไม่ยอมรับ และรังเกียจ คงไม่ต้องอภัยมากว่าคนนี้คิดยังไงกับคุณ ขึ้นอยู่กับระดับความรู้สึกที่พวกเขาคิดต่อคุณ


สุดท้ายแล้วนะครับ สำหรับแอดบันแล้ว โอกามะอีทาจินั้นจะยังคงเป็นผู้ชาย ด้านสถานะทางเพศผมก็จะเรียกเขาว่าเป็นกลุ่มในหมวด LGBT
หากเป็นชีวิตจริงผมก็มองพวกเขาตามกลุ่มใดกลุ่มนึงด้านบนนอกจากข้อ 3 แหละครับ 555+ และก็ภาวนาขอเอาใจช่วยให้พวกเขาเลิกได้ครับ
ส่วนเหล่า LGBT, Trangender หรือ Bio หรืออะไรก็แล้ว ก็ขึ้นอยู่กับที่คุณเลือกแล้วครับ เพราะไม่มีใครจะไปเปลี่ยนแปลงคุณได้ นอกจากตัวคุณเอง

ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงจุดนี้นะครับ

ทิ้งท้าย: ในแฟ้มข้อมูลแปลไทยของเพจ เพศของโอกามะอีทาจิจะยังคงสถานะเพศชายไว้เช่นเดิมนะครับ

วันจันทร์ที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563

129 มาแล้ว

 


129 แปลไทยอัพลงทั้งใน mangadex, nekopost และ blogger แล้วนะครับ
จะแตกต่างจากในเพจนิดหน่อยเพราะมีการปรับฟอนต์บางหน้าและแก้ภาพบางจุด

อ่านตอน 129 คลิก ที่นี่

วันพุธที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2563

วันอาทิตย์ที่ 27 กันยายน พ.ศ. 2563

อันดับที่ 3 : ผู้เฒ่าเขี้ยวสีเงิน


 พรื้วไหวดั้งสายน้ำ เจาะทะลวงดุจเหล็กกล้า
ปราจารย์แห่งหมัดสายน้ำทลายหิน

อ่านข้อมูลโดยรวมคลิก ที่นี่